Иоганн Вольфганг фон Гёте (28 августа 1749, Франкфурт-на-Майне, Германия — 22 марта 1832, Веймар, Германия)

Иоганн Вольфганг Гете
Энди Уорхол. Гёте

Сегодня у нас есть великолепный повод для вечернего бокала вина. Мы будем пить за Гете. Тем более, что все мы в детстве заучивали лермонтовское Горные вершины Спят во тьме ночной, а Алекс заучил ещё и гётевский оригинал, и теперь, к месту и не к месту, может вдруг воспроизвести на своем чудовищном немецком: Ueber allen Gipfeln Ist Ruh’… Но вот сегодня будет к месту. Но сегодня гуляем не только мы.

Веймар. Гёте Вайн Фест. 25-28 августа

Большую часть жизни Гете прожил в Веймаре, и город в эти дни гудит. Существует многолетняя традиция отмечать день рождения поэта винным фестивалем. Ежегодный Goethe-Weinfest проходит на площади Frauenplan, под окнами дома, где долгое время жил гений немецкой литературы, столь ярко изобразивший, как именно люди бьются за металл, и кто именно там правит бал, — что до сих пор актуально. Народ съезжается со всей страны, чтобы поднять бокалы за великого человека. Празднование выглядит на удивление человечно и антипафосно:

Иоганн Вольфганг Гете. Фестиваль вина в Веймаре

Иоганн Вольфганг Гете. Фестиваль вина в Веймаре

Иоганн Вольфганг Гете. Фестиваль вина в Веймаре

Иоганн Вольфганг Гете. Фестиваль вина в Веймаре

Иоганн Вольфганг Гете. Фестиваль вина в Веймаре

Почему не серьезные литературные чтения или исторические коллоквиумы? А веселый праздник с ряженым «Гете», комическими театрализованными представлениями, народными гуляниями и морем разливанным немецких вин? Ведь это был не только поэт, но и законник, юрист, государственный муж, немного естествоиспытатель и придворный при Веймарском дворе? Кажется, в случае Гете некоторая торжественность была бы вполне уместна. Почему немцы совершенно отказались от помпы?

Гете, Тишбайн и Уорхол

Может, потому же, почему и в 1982 году появился портрет Гете «кисти» Уорхола? До этого он изображался исключительно серьезно, вы не найдете ни одного портрета Гете в живой обстановке, или с естественным выражением лица, с улыбкой, например. Уорхол находит единственную картину, где Гете изображен, пусть и тоже манерно, постановочно, но по крайней мере, в шляпе и на фоне пейзажа, хоть и стилизованного.

Иоганн Тишбайн. Гете в Римской Кампанье
Johann Tischbein. Goethe in the Roman Campagna. 1786-87
Иоганн Тишбайн. Гете в Римской Кампанье

Уорхол вырезает из картины Тишбайна голову грустно-философски взирающего на мир поэта (Гете и Тишбайн друзья, путешествуют по Италии после разрыва Гете с Шарлоттой фон Штейн), и расцвечивает ее в своем фирменном стиле. После этой его высокохудожественной акции немецкий поэт 18 века становится почти так же знаменит, как Мэрилин Монро или Мао. Или банка супа Кэмпбелл.

Энди Уорхол. Гёте
Andy Warhol. Goethe. 1982
Энди Уорхол. Гёте

Достояния мировой истории и литературы становятся частью поп-культуры. Защитники «высокой» культуры стонут, но только самые недалекие. Не стоит забывать, что в основе Фауста – народные легенды, вполне себе низменного происхождения, сам Гете, при всей его послужной карьере и литературном гении, происходил не из самого высокого сословия и в жены взял безродную цветочницу, на протяжении многих лет до женитьбы шокируя современников своим незаконным союзом с ней.

Гете и вино

Что же касается вина, то у какого великого поэта не найдется любимого винного бара, любимого вина, пары-тройки сногсшибательных афоризмов о вине и целого списка стихов-тостов во славу любви и дружбы. Есть они и у Гете. Его любимый винный бар, где они в студенчестве любили гулять, отражен в Фаусте. И вообще, вину он отдал немало душевных сил.

Гете приписывают крылатое «Жизнь слишком коротка, чтобы пить плохое вино», но надо бы убедиться, найти оригинал. Есть косвенное свидетельство — Борис Заходер подтверждает, что Гете была близка эта мысль:

«Нам пить вино запрещено.
Что ж, так тому и быть!
Но если уж придется пить -
Пей доброе вино.
И смех и грех гореть в аду
За то что ты лакал бурду.»

По всему поэтическому наследию поэта раскидано множество «винных» строк, каждый любитель вина выловит их предостаточно. Хочется привести здесь отрывок из его «Застольной» (1802, перевод А.Глобы). Прямо тосты на все времена. Обратите внимание на их очередность — всё же этот человек с молодости тяготел к государственной службе:

«Первый тост за короля,
Следуя обряду:
Чтоб грозой своих врагов
Был он, выпить надо,
Чтоб сидел на троне он,
Не жалея зада!

А теперь бокал полней
И побольше жажды,
О единственной своей
Думает пусть каждый.
Пью за ту, кого навек
Полюбил однажды,
За прекрасную мою
Пью подряд я дважды!

Третий счетом тост за тех,
Кто делил годами
Дружно радость и печаль
С нашими сердцами.
Пить отрадно и легко
За друзей с друзьями —
И за тех, кто далеко,
И за тех, кто с нами.»

Гете и Калифорния

Faust Cabernet Sauvignon

И кто сегодня точно празднует день рождения Гете — одновременно с нами, а также и перманентно весь год — семейство Agustin Huneeus, калифорнийского винодела с чилийскими корнями. Его единственное вино, которое он производит в своем хозяйстве в долине Напа, так и называется — Faust Cabernet Sauvignon. Хотелось бы попробовать. Как раз сегодня оно было бы как нельзя кстати. Эрик Азимов попробовал, говорит – отлично! Напиток, ради которого можно продать душу дьяволу? Не бойтесь, успокаивает винодел, в конечном итоге, как и Фауста, вас спасет любовь.

Опубликовано 28.08.2011
Обновлено 28.08.2016


Кстати

Подпишитесь на рассылку Блога о вине Беаты и Алекса и мгновенно узнавайте обо всем новом, что у нас появляется

Tеги: , , ,


Комментарии

  1. автор: Александр, 31.08.2011

    Да, в «Фаусте» про вино много говорится. Вот замечательные строки:

    Мы шумливо холм обступим,
    Где в шпалерах зеленеет виноградная лоза.
    Целый день там виноградарь, неуверенный в успехе,
    Доказательство усердья беспримерного дает.
    Он окапывает лозы то лопатой, то мотыгой,
    Подрезает их и вяжет по тычинам и жердям.
    Он к богам и богу солнца обращается с молитвой,
    Но о нем, слуге радивом, мало помышляет Вакх.
    Этот бог в беседке дремлет иль болтает с фавном в гроте,
    Наделенный всем в избытке, нужном для сонливых грез.
    В бурдюках вино, в кувшинах, из даров и приношений,
    По углам пещер хранится с незапамятных времен.
    Но когда помогут боги, первый Гелиос средь прочих,
    И наполнят рог гроздями, солнцем их позолотив,
    Оживает сад, который обработал виноградарь,
    У кустов, где тишь царила, целодневный шум стоит.
    Скрип корзин, бряцанье ведер, переноска винограда
    В чан давильщикам, веселым босоногим плясунам.
    Семеня ногами, люди топчут, давят кучи гроздьев,
    Брызжет, пенится под ними дивный виноградный сок.
    И тогда гремят тимпаны, ибо, сняв покровы таинств,
    Открывается народу в шуме празднеств Дионис.

  2. автор: Beata, 31.08.2011

    Отличный отрывок. Или можно целиком читать главу ПОГРЕБ АУЭРБАХА В ЛЕЙПЦИГЕ. Например, несколько строк оттуда, «совет по дегустации»:

    Чтобы вино определить на вкус,
    Я должен им наполнить рот до неба.
    Поэтому полней давайте пробы,
    Иначе ошибиться я боюсь.

    Или вот ещё, ближе к концу:

    И так как на пиры опять слова свелись,
    Роскошный подберу я к пиршеству сервиз.
    Ковши из золота, серебряные чаши,
    Тебе же выберу бокал ценней и краше -
    Венецианского прозрачного стекла,
    Где винная струя чиста, крепка, светла
    И пьется медленней, сознанья не туманя,
    И менее пьянит, и учит воздержанью.

  3. автор: Людмила Максимчук, 28.03.2014

    Немецкому поэту Иоганну Вольфгангу Гёте (1749 – 1832)
    * * *
    «К тебе попал я, Боже, на прием…»
    Иоганн Вольфганг Гёте, «Фауст»
    * * *
    Ему король дорогу уступал,
    И чистый лист сам под перо ложился;
    С ним Мефистофель тайной поделился,
    А Фауст эту тайну не узнал…

    Незрячий Фауст… Зрячим невдомек,
    Как просто ошибаются слепые.
    Не ошибаться в годы молодые
    Нельзя; у старых и слепых – другие
    Дела – да только всех прощает Бог!

    Оправдан Вертер – так бывает прав
    «Народ свободный на земле свободной»,
    И более того – как символ модный –
    Сам Вертер посягнул на прежний нрав!

    …Теперь не так толкуют о свободе,
    Но Гёте – вечно в авангардной моде.

    …Правители – дорогу уступают
    Великим мира, опасаясь их.
    А гении – среди любых других –
    Своих монархов редко замечают.

    Из сборника «ЛЕПЕСТКИ»
    Стихотворения, посвящённые великим и любимым поэтам…
    24 февраля 2010 г.

    Людмила Максимчук,
    поэтесса, писательница, художница,
    Член Союза писателей России,
    Московской городской организации

  4. автор: Canada Goose, 02.08.2014

    Goethe über alles!

Написать комментарий